На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ПУТИН - РОССИЯ

934 подписчика

Свежие комментарии

Литовские фобии

Литовские фобии


Окружная прокуратура Вильнюса возбудила уголовное дело в связи с изданием на литовском языке книги под названием «Кто кого предал». Автор книги, корреспондент «Комсомольской правды» Галина Сапожникова, позиционирует книгу как источник правдивой информации о вильнюсских событиях 13 января 1991 года и считает, что они стали предтечей всех современных цветных революций.


С точки зрения прокуратуры, содержащиеся в книге материалы подпадают под вторую часть статьи 170 УК Литовской Республики. Эта статья предусматривает уголовную ответственность за отрицание военных преступлений, преступлений против человечности и геноцида.

Давно уже понятно, что вся демонизация СССР Литвой строится на четырнадцати погибших во время штурма вильнюсского телецентра. То, что в телах погибших были найдены дробь и пули, которые не могли быть выпущены из оружия, использовавшегося советскими вооруженными силами и органами правопорядка, не смущает литовских русофобов: жертвы приписываются «кровавому режиму», режим в связи с наличием жертв объявляется вне закона, а всякое отрицание подобной лжи наказывается путем репрессий. Это, впрочем, неудивительно, потому что с такой слабой идеологической подноготной властям легко стать лицами, пришедшими к власти в результате незаконного военного переворота — теми, кем они и являются на самом деле.

Занятно наблюдать, как четырнадцать несчастных (убитых провокаторами, а не силовиками) перевесили миллионный прирост населения в период нахождения Литвы в составе СССР. И еще более нелепо то, что они до сих пор перевешивают сотни тысяч умерших от наркомании и алкоголизма в новейшей истории страны, не говоря о почти миллионе эмигрантов.


Книга Галины Сапожниковой вряд ли открыла что-то новое литовцам, но ее тиражи успели поступить в продажу за рубежом, в том числе в Западной Европе. Вильнюсская полиция 8 марта провела срочное изъятие остатков тиража и компьютерной техники из издательства Politika, занимавшегося выпуском книги. Безусловно, очень жаль, что с помощью абсолютно аморальной уголовной статьи ни в чем не повинные люди подвергаются репрессиям в якобы демократическом обществе. Однако то, что книга все же была выпущена на литовском языке и в Литве, говорит о непринятии обществом политики лжи и попыток обелить себя, предпринимаемых теми, на чьей совести как раз и находятся те самые четырнадцать жертв. А кроме них — тысячи госслужащих, чьи жизни были сломаны после того, как их обвинили в поддержке советского режима (это были, к слову, не только лица русского происхождения, но и представители коренного населения), о судьбах которых не принято говорить в республике.

Литовская власть — не президент и кабинет министров, а сейм, депутаты и все те, кто является идейным костяком сложившейся модели — начинает медленно, но неуклонно стареть. Скоро те. Кто стоял у истоков литовской цветной революции (а события 1991 года следует понимать именно так) начнут уходить, а их место станут занимать политики, выросшие на ценностях новейшего времени. Это удручает, однако им нечего бояться, как их предшественникам, они не принимали участия в преступлениях конца советского периода. Их приход может способствовать переменам в лживой государственной идеологии страны, тем более, что, как мы видим, есть люди, готовые открыто и честно называть вещи своими именами — рассказывать правду и нести ее в массы.

Петр Царев, westvoices.com
Ссылка на первоисточник
наверх